In 1982, the Vojvodina-based Grange Theatre presented Falstaff, a play adapted from two parts of William Shakespeare’s historical drama Henry IV and some scenes from the comedy The Merry Wives of Windsor. Instead of being a battlefield of noble intrigue, the production became a series of etudes with an ironic tone, often culminating in inferior pub humour. The games of power are as vaguely distant from the common people appearing on stage as Yugoslav party politics are for the village audience of the performance. Director György Hernyák was interested in clashes. His direction is based on the physicality and intense gestures of the performers. He views “great history” from a perspective familiar to the Hungarian villagers of Vojvodina, and thus the profane layers of Shakespeare’s universe become dominant.
Elolvasom/Read:
⇨
How to cite:
Theatron, Vol. 18. No. 4. (2024): 79–88.
Cím/Title (HUN):
“I live out of all order”. György Hernyák: Falstaff, Grange Theatre, 1982
Cím/Title (ENG):
“I live out of all order”. György Hernyák: Falstaff, Grange Theatre, 1982
Abstract:
Keywords:
Grange Theatre (Tanyaszínház), Shakespeare, Falstaff, Vojvodina, György Hernyák